Annie観てきました!

こちらでは日本より1ヶ月ちょい早く18日からの公開になってます。
英語圏なので洋画の公開は早いです。

出演者の方々のヴォーカルパフォーマンス素晴らしかったです。
でも、、、、、元がミュージカルだったりとか思うと、平井堅さんの
ファンだから盲目で書いてしまっているのではなくって、エンディングに
平井堅さんの「Tomorrow」を入れて欲しかったです。オーケストラまで
入ってますしねぇ。最後正直ちょっと物足りなかったです。本当に。
逆に「何故これを入れちゃったの?」って疑問があるくらい。

アメリカのテレビ番組でも日本版に作られた「Tomorrow」がよかった
って流して欲しいな。映画サントラCDに入れたらよくないのかな。

映画自体は10代の女の子だけじゃなく、大人の女性もアニーに元気を
もらえると思うし、「へぇー。」って思うシーンも沢山あったし、細かいとこで
「ぷっ。(^m^)」って笑っちゃう小細工があったり、エンディングには
大人へのメッセージもちゃんとあるので大人に見て感じ取って欲しい
映画だなって思うし、お奨めです。

隣国オーストラリアのシドニー出身のローズ・バーンさん!きれいですね。
ミランダ・カーさんやニコール・キッドマンさんなどさすが美女の多いと
言われるオーストラリア。

映画も平井堅さんの「Tomorrow」も友達に紹介したくってFace Bookに
載せました。

映画の紹介は

「I watched Annie ! That is the first musical
I watched when I was a kid in Japan.

Annie is an orphan but this is not a sad movie.
Original version was about after The Great Depression
but this movie is about now.

I highly recommend this movie not only for young girls
but for adult ladies.

Jamie Foxx and Quvenzhané Wallis sang beautifully
and Cameron Diaz performed very well.」

って書きました。
映画オフィシャルサイト(日本語版)の平井堅さんの歌のYou tubeの
紹介には


「 At the ending of movie in Japanese version,
Japanese pop singer Ken Hirai is singing "Tomorrow"
in English. He has a great voice and I was aware of
how this song is beautiful.

Normally a girl sings this song but I felt Ken's version
of this song like a father wipes the tear drops of
a crying girl.

I'm an adult and try best live happily but sometimes
fail. But shouldn't give up and keep hoping
tomorrow.

In Japanese "Tomorrow" is 明日. That means
a bright day !

The orchestra is wonderful and I really want
to share this You tube video with many people.
I think you can believe tomorrow will be even
a better day after you listen his singing.」

って書きました。

英語が間違っちゃってるかもしれませんが、ネイティブの人だって
You は u とかその他の言葉も略語だったり、逆に一生懸命
丁寧にタイプしている私のコメントは友人からいつも温かいリアクションを
もらっています。

会話の時もそうなのですが、瞳の奥にある温かいものや
皆と楽しもうと思ってるけらけら笑っている姿はいちばん人の
心に伝わりやすいものだと思います。

日本だと1月公開で字幕版で流れるのですよね。いいなぁ。
映画館でバイトをしていた経験から言うとお子さんがいらっしゃる方が
お子さんは吹き替え版、お母さんが字幕版で観られるよう同時刻
上映だといいですね。



にほんブログ村 海外生活ブログ オークランド(NZ)情報へ
にほんブログ村
クリックありがとうございます。
オークランド在住の方にお役に立てれば嬉しいです。


今日のオークランドの天気 → 
[PR]
by pukeko-p | 2014-12-21 07:56 | お出かけ(Auckland) | Comments(0)


New Zealandでテキトーな嫁の生活百科を目指します。基本を押さえて、楽しく主婦業しましょう。


by pukeko-p

プロフィールを見る
画像一覧

カテゴリ

全体
はじめまして
目次(カテゴリ)
目次(月別)
日本の定番料理
基本食材手作り
持ち寄り料理・弁当
デザート
ママの密かな楽しみ
育児
kiwi定番料理
ガーデニング(野菜)
ガーデニング(花)
お奨めブログ
セルフケア
時間がない時メニュー
韓国・エスニック料理
縫い物・編み物
お出かけ(Auckland)
お出かけ(オセアニア)
絵本大好き!
大人も楽しめる子供映画
移民の国のおつきあい
家族や友人のこと
お出かけ(日本)
Holiday
遠きにありて思うこと
暮らしの経済
私の勉強
ブログ・ネットポリシー
仕事
非公開記事
新コーナー企画
未分類

コメント投稿について

お気軽にコメント残していかれてくださいね。大変申し訳ありませんがコメントは表示されません。このブログは情報の辞書化を目的としていますのでコメントは記事に反映させていただきます。お返事はそちらのブログにてさせていただきます。ご了承下さい。過去記事に関するコメントも大歓迎です。


検索

ブログジャンル

海外生活
子育て

画像一覧