Pastel de patatas

d0168540_759374.jpg
この季節シェパード パイを作ることが多いのですが、
息子達に「またぁ~。」とか憎たらしいことを
言われます(笑)。

「文句があるんだったら、自分で作ったら?」と
言い返したくなりますが、「今日の夕飯何?」って
聞かれた時「Pastel de patatas」と答えることに
しました。
チリ人の同僚に教えてもらったのですが、シェパードパイに
そっくりで「Pastel」はケーキのことで「Patatas」はポテトの
ことだそうです。そう言えばこちらでも白身魚のコロッケを
フィッシュケーキと言いますよね。

同じ料理でも「Pastel de patatas」とか言ったら手の込んだ料理に
思えませんか?駄目かしら、、、、、、、。

最近スペイン語沢山覚えました!語学が楽しくなって、ドイツ人や
イラク人、フランス人、ロシア人のお婆ちゃん、お爺ちゃんにも
「おはよう」「ありがとう」「またね。」「お昼ご飯ですよ。」「こっち来て。」
くらいはドイツ語、アラブ語、フランス語、ロシア語で言ってます。
皆さん勿論英語はわかるのですが、でも喜んでくださるので。
能天気に元気に言うと自分も元気が出ます(笑)。




にほんブログ村 海外生活ブログ オークランド(NZ)情報へ
にほんブログ村
クリックありがとうございます。
オークランド在住の方にお役に立てれば嬉しいです。


今日のオークランドの天気 → 
[PR]
by pukeko-p | 2015-06-01 11:06 | kiwi定番料理 | Comments(0)


New Zealandでテキトーな嫁の生活百科を目指します。基本を押さえて、楽しく主婦業しましょう。


by pukeko-p

プロフィールを見る
画像一覧

カテゴリ

全体
はじめまして
目次(カテゴリ)
目次(月別)
日本の定番料理
基本食材手作り
持ち寄り料理・弁当
デザート
ママの密かな楽しみ
育児
kiwi定番料理
ガーデニング(野菜)
ガーデニング(花)
お奨めブログ
セルフケア
時間がない時メニュー
韓国・エスニック料理
縫い物・編み物
お出かけ(Auckland)
お出かけ(オセアニア)
絵本大好き!
大人も楽しめる子供映画
移民の国のおつきあい
家族や友人のこと
お出かけ(日本)
Holiday
遠きにありて思うこと
暮らしの経済
私の勉強
ブログ・ネットポリシー
仕事
非公開記事
新コーナー企画
未分類

コメント投稿について

お気軽にコメント残していかれてくださいね。大変申し訳ありませんがコメントは表示されません。このブログは情報の辞書化を目的としていますのでコメントは記事に反映させていただきます。お返事はそちらのブログにてさせていただきます。ご了承下さい。過去記事に関するコメントも大歓迎です。


検索

ブログジャンル

海外生活
子育て

画像一覧